2009 год. Журнал "France Football" объявил итоги голосования на звание лучшего футболиста Европы. Победителем стал аргентинский нападающий "Барселоны" Лионель Месси, который набрал 473 очка. В пятерку лучших также вошли Чави, Иниеста и Это`о.
Интервью Де Хеа: "Не стоит искать причины решения Вальдеса"
22-летний вратарь "Манчестер Юнайтед" Давид Де Хеа в интервью изданию El Mundo Deportivo прокомментировал слухи о его переходе в "Барсу", а также рассказал о своей жизни в Англии и о том, как там относятся к испанской Ла Лиге.
— Это твой первый вызов в главную сборную.
— Я очень рад этому вызову. Теперь остается воспользоваться им, и показать себя Мистеру с наилучшей стороны. Надеюсь, что теперь буду вызываться все чаще и сыграю в составе сборной на крупном турнире. Это верхушка в карьере каждого футболиста.
— В Испании много хороших вратарей?
— Думаю, что да. Почти во всех командах Примеры есть испанские вратари, играющие на высоком уровне. И это не говоря о тех трех, которые стабильно призываются в сборную долгие годы. Это голкиперы экстра-класса. Травмирован Касильяс, но он уже близок к своему восстановлению и вернулся к тренировкам. Очень рад за него.
— Травма руки, которую получил Касильяс — это самое худшее повреждение для вратаря?
— Руки мы используем чаще всего, так что это неприятное повреждение, но травма колена была бы еще хуже. В конце концов он уже почти восстановился, а с коленом мог бы выбыть до конца сезона.
— Как идут дела в Манчестере?
— Хорошо, даже очень хорошо. Очень счастлив. Сейчас все гораздо стабильнее. Я набрался опыта и действую на поле более уверенно.
— Сначала в тебе сомневались.
— Да, это нормально. Приходит очень молодой вратарь, не из Англии. Это всегда очень рискованно. Новая лига, новые люди, новый язык... Много вещей, к которым необходимо адаптироваться, но, слава Богу, мне удалось приспособиться. Сейчас все протекает очень хорошо, и, надеюсь, что проведу там еще много лет.
— Хорошо ли испанскому вратарю переезжать в английскую лигу?
— Да, для вратаря это хорошо. Здесь многому можно научиться, развиваешься во многих компонентах. Эта лига более жесткая и конкурентоспособная, что очень хорошо для вратарей.
— Испанцы там сейчас в моде.
— Да. Я думаю, что в ближайшем будущем здесь будет еще больший приток испанских футболистов. Этот чемпионат приковывает наибольшее внимание, очень сильная лига.
— Как прошли два матча против "Мадрида"?
— Хорошо, но несмотря на это оказались за бортом турнира. Мы остались в меньшинстве после сомнительного удаления. Тем не менее, команда показала свое лицо, хорошо сыграла, и, думаю, заслуживала большего.
— Фергюсон был очень зол?
— Конечно, все были. Он поздравил нас с хорошей игрой и сказал, что ему не в чем нас упрекнуть.
— В Испании были удивлены словами Моуринью, что лучшая команда не прошла дальше.
— Он сказал как есть. Мы были лучше в этом противостоянии и заслужили того, чего не сумели достичь.
— Криштиану остался тем же кумиром для "Манчестер Юнайтед", каким был до этих матчей?
— Да. Во время игры было видно как он переживал после оваций в свой адрес. Там для людей это очень много значит.
— Как ты думаешь, он лучше Месси?
— Не знаю, это очень сложный вопрос. Они очень отличаются друг от друга, но в данный момент являются лучшими в мире. Сложно сказать, кто лучший именно из них. В данный момент нет игроков сопоставимого с ними уровня.
Де Хеа в матче против мадридского "Реала"
— Многие говорят, что это противостояние с "Мадридом" было своего рода пробами перед "Барсой".
— Спокойно к этому отношусь. Сейчас я в Манчестере и у меня действующий контракт с клубом, частью которого являюсь. Так необходимо играть в каждом матче, а не только против "Мадрида".
— Тебя все чаще сватают в "Барсу" на замену Вальдесу. Должно быть, для вратаря это показатель.
— Безусловно, это положительный момент, что тебя связывают с таким клубом как "Барселона". Но я очень счастлив в Манчестере, в одном из лучших клубов мира. И с каждым днем становлюсь все счастливее.
— Неужели даже не задумываешься об уходе?
— Нет, в данный момент нет. Сейчас я переживаю лучший этап в своей карьере и хочу продлить его как можно дольше.
— В сборной столько барселонцев. Неужто ни один из них не сказал "переходи к нам"?
— Нет-нет-нет (смеется). Они знают, что Виктор является великим вратарем и прежде всего хотят его сохранить.
— Ты понимаешь решение Вальдеса не продлевать контракт и покинуть "Барсу"?
— Это его личное решение и я не могу знать мотивов. Он прекрасно знает, что играет в составе одного из величайших клубов мира, но, видимо, захотел попробовать чего-то нового, поиграть в новом для себя чемпионате. Не стоит искать причины его решения.
— Как тебе совместные тренировки с Вальдесом и Рейной?
— Я узнаю много нового от них. Это два вратаря, у которых за спиной огромное количество проведенных матчей. Но я наслаждаюсь не только их навыками и опытом. Это два просто замечательных человека, одно удовольствие тренироваться вместе с ними.
— Ты уже сказал, что не думаешь об уходе. Но все-таки, если уйдешь из "Юнайтед", то вернешься в "Атлетико"?
— Не знаю. Футбольный мир очень переменчив, и никогда не знаешь, что может произойти. В какой-то момент я хотел бы вернуться в Ла Лигу, в свою родную страну, но пока я счастлив в своем нынешнем клубе и хочу провести в нем еще много лет.
— Следишь за "Атлетико" в Англии?
— Да-да, конечно. Слежу за Ла Лигой и за "Атлетико" в частности. Очень рад как складывается этот сезон для команды. В испанской лиге невероятно сложно конкурировать за первые места, но они отлично проделывают свою работу.
— Что скажешь о финале Кубка Короля?
— В одном матче может случиться все что угодно. "Мадрид" очень силен, но и у "Атлетико" есть хорошие игроки и соответствующая поддержка. У них есть все для того, чтобы победить.
— Будешь на финале?
— Если выпадет возможность присутствовать на игре, то, естественно, попытаюсь ей воспользоваться.
— Общаешься ли с другим бывшим игроком "Атлетико" Торресом? Поговаривают, что он может вернуться на "Висенте Кальдерон".
— Не так часто. Он же в Лондоне, а я в Манчестере. Но когда наши команды играют друг против друга, то всегда стараемся перекинуться парой слов. Нормально, что "Атлетико" хочет вернуть его. Он настоящий идол для болельщиков и один из величайших игроков клуба.
— А с Рейной общаешься?
— Да, вполне. Все знают какой он веселый человек, всегда рад его видеть.
— А что насчет Джоэля Роблеса, защищающего ворота "Уигана"?
— Мы были партнерами по команде, но он мне больше, чем просто бывший одноклубник. Мы с ним хорошие друзья, много лет провели вместе. И сейчас, если предоставляется возможность, то встречаемся и проводим время друг с другом.
— Какое отношение у англичан к испанской Ла Лиге?
— Очень хорошее. Испанский футбол нравится очень многим. Он привлекает немало внимания и к нему относятся с большим уважением.